Tangled (Enredados)

Si yo sabía que quien dobló la voz de Flynn no era mexicano, pero nunca me imaginé que fuera él, lo cual habla de un muy buen trabajo.

Celebrando la película clásica número 50 de Disney, ya está en cines Enredados, la historia de Rapunzel… ¿recomendable? ¿se parece a la historia original?

Después de ver “The Princess and the Frog” no pensé que una película de Disney tuviera tan buena música, no es porque Enredados tenga las mejores canciones de la historia, pero se nota que el monstruo de las películas de fantasía sabe perfectamente cuidar cada detalle y mejorar su trabajo con cada producción ¿A quién no le gusta al menos una película de Disney?

Las adaptaciones de Disney regularmente no se parecen mucho a las historias originales, es el caso de Rapunzel, en donde los hermanos Grimm plasman una historia muy trágica en donde una pareja de campesinos esperan el nacimiento de su bebé, la madre tiene antojos de una planta llamada en España “rapónchigos” (en alemán Rapunceles), el campesino roba algunos pero la Dama Gothel, la bruja dueña del jardín aquel, lo descubre y le ofrece llevarse aquellas plantas a cambio del bebé que nacería, el campesino acepta (¡háganme el favor!, vender a tu hijo por unas plantas), y le entrega a la bebé. La Dama Gothel la encierra en una torre y la visita a diario, jamás corta el cabello de Rapunzel y es lo que usa para subir a la torre.

El hijo del Rey se encontraba cerca de la torre un día y escucha a Rapunzel cantar, pero no sabe cómo subir a la torre, descubre cómo lo hace la bruja así que él hace lo mismo cuando están solos, le propone matrimonio y ella acepta (vendida pero no mensa), un día la bruja los descubre así que decide cortar la cabellera de Rapunzel. Una noche el príncipe visita a Rapunzel y es engañado por la bruja quien arroja la trenza dorada para que él suba, el baboso del príncipe, desesperado, se arroja por la torre y queda ciego al caer sobre unas espinas.

Los años pasan y el príncipe escucha la voz de Rapunzel, no sé cómo pero ella sana la vista dle príncipe con sus lágrimas y ¿qué creen? él la lleva al reino, se casan y vivieron felices por siempre.

NADA que ver con la historia de la película, pero es importante saber cómo son los cuento originales, ya que los actuales cuentos de hadas son tan aspiracionales que los niños, incluso, pueden perder el piso pensando que todo siempre sale bien, no saben que pueden perder la vista en un momento de desesperación, como el príncipe.

La película.

Un gran equipo creativo, producida por Jhon Lasseter (de Toy Story 1 a la 3, pasando por Wall-E, Ratatouille, Up, Los increíbles, incluso El Viaje de Chihiro), es casi una garantía para ver sus producciones en la pantalla grande (¿Tinker Bell?)

Música original de Alan Menker (Hércules, El Jorobado de Notre Dame, Pocahontas… ahí nomás)

La historia, como ya dije, cambia mucho de la versión original alemana, sin embargo me pareció buena idea los papeles cambiaran, ella la princesa y él el ladrón, ya no es La Cenicienta versión 2010. La explicación de la planta mágica me parece mucho mejor que la original, también. Y claro, como no podía faltar el personaje entrañable en cada película de Disney (como “los chicharitos” de Toy Story o Ray de The Princess and the Frog), contamos con Pascal, un muy simpático camaleón que acompaña a Rapunzel y a Flynn (Eugine) durante toda la trama.

Nada que decir de las animaciones, excelentes, estaba leyendo que se tuvo que crear un software especial para animar la cabellera de Rapunzel y, como dato curioso, varias participantes del equipo de producción decidieron dejar crecer su cabello para al final donarlo a una asociación que elabora pelucas para personas que han perdido el cabello por alguna enfermedad.

Y aunque sea aspiracional, se nota un personaje femenino mucho más contemporáneo, más fuerte, aunque tonta al principio, evoluciona a lo largo de la cinta.

Lo mejor para mi, el 3D, cada vez es mejor, se disfruta mucho. No molesta como en Alice in Wonderland, está muy bien hecho y muy bien cuidado.

El doblaje también está bien hecho, aunque se nota mucho la graaan adaptación que se hizo al español, aunque sean dibujos animados, el lip sync se ve muy desfasado. Y para sorpresa mía Chayanne interpreta a Flynn, lo hace muy bien, Danna Paola e Itzel González a Rapunzel y la maravillosa soprano Irasema Terrazas a Gothel.

Ya no me extenderé más, vayan a verla, estoy seguro que la van a disfrutar (si no son unos amargados de primera).

Propongo: 4 shots, muy buena ≈≈≈≈

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s